Внутри римского дерби
Одиозный чех Зденек Земан, успевший за свою карьеру потренировать обе римские команды, перед отчетным дерби высказался в традиционно эпатажном стиле: "Считаю, что футболисты еще и приплачивать должны за участие в таком матче и за возможность насладиться спектаклем, который болельщики устраивают на трибунах".
Собственно, как раз о непередаваемой атмосфере Капитолийского дерби я и попытаюсь сейчас рассказать. А вот о шестичасовой прогулке с чемоданом вверх-вниз по Бергамо, сопровождаемое подсознательным страхом, что кто-то из местных распознает во мне лациале и прибьет на месте; о поисках следов ирландского писателя-модерниста Джеймса Джойса в Триесте и розе местной Триестины со Стадио Нерео Рокко; о знакомстве с блеском и нищетой Венеции, а также об эстетическом наслаждении от созерцания Империи света сюрреалиста Рене Магритта, я говорить не буду. Во-первых, к футболу почти никакого отношения все это не имеет, во-вторых, каждый город и каждая история обладают своим неповторимым шармом, о котором нужно или писать отдельно, или молчать.
Итак, садимся на скорый поезд Freccia argento и менее чем за четыре часа (и за 73 евро) с комфортом доезжаем из Венеции в Рим.
До дерби остается два дня, но билеты на самую дорогую трибуну Монте Марио все еще можно достать – от 100 евро и выше. Недавно прибывшие иностранцы покупают, ибо другого выхода у них нет: билет можно приобрести только при наличии оригинала документа, удостоверяющего личность (или если у вас есть знакомые среди тех, кто продает билеты). Курвы Норд и Суд традиционно почти полностью заполнены владельцами абонементов, билеты на дистинти (так называют четыре сектора по бокам от трибун за воротами) и трибуну Тевере разобрали через два дня (!) после начала продаж. Забегая наперед нужно сказать, что Олимпико давно не был настолько заполнен... Ажиотаж, конечно, чувствовался на фоне желания одних завоевать скудетто и других ни в коем случае не допустить подобного исхода. Сидя с другом баре недалеко от вокзала, довелось увидеть, как искренне радовался местный старичок, услышав о победе Интера над Ювентусом. За кого он будет болеть через день, думаю, говорить не надо.
Суббота прошла незаметно в прогулках по уже знакомому Вечному городу (а когда гуляешь с местными, то, увы, как и они, начинаешь воспринимать окружающую красоту как нечто само собой разумеющееся), в приобретении подарков для соратников (розы, кепки, фанатские футболки – по 25-30 евро), изучении прессы и новинок футбольно-книжного рынка. В Италии меня всегда поражало (и поражает) то, что спортивные газеты выходят ежедневно (стоимость – 1 евро), освещая буквально все, что только можно представить: кто, что и где сделал или сказал, что было на сегодняшней тренировке и что будет на завтрашней и т.д. У нас подобный подход вряд ли приживется из экономических соображений, хотя итальянская модель позволяет намного глубже вникать в жизнь любимой команды и чувствовать свою причастность к ней. Почти половина сегодняшней Corriere dello Sport пишет исключительно о предстоящем дерби. О вероятных составах и расстановке – сомнение было только в случае Рокки с Сарате; об обещании Эди Реи сделать что-нибудь вроде прыжка в фонтан Делио Росси в случае успеха; о необласканных славой голеадорах дерби Лихтштайнере и Кассетти; об опросе экс-футболистов "Кого бы вы выставили на поле в дерби?" – Бруно Джордано и Бруно Конти вышли победителями и многое другое.
Одно из главных "зол" Италии в целом и Рима в частности – функционирование общественного транспорта. Особенно это чувствуется во время массовых мероприятий. Припарковав машину в центре, чтобы не попасть в послематчевую пробку, мы решили подъехать к Стадио Олимпико на автобусе (там обычно трамвай ездит, но сейчас, вроде как, линия на ремонте). Не только мы оказались столь прозорливыми. Однако автобус как ходил раз в двадцать минут, так и продолжил, несмотря ни на какие толпы людей, готовых брать транспортное средство штурмом, чтобы поскорее попасть на стадион. Со второй попытки мы удачно выбрали место расположения: двери автобуса открылись прямо перед нами, и кое-как удалось утрамбоваться. В такие моменты Бенито Муссолини вспоминается с особым трепетом… Иногда Италии так не хватает порядка! Хотя если сравнивать с нами, то небо и земля: если ты на час раньше за
Фото хореография Лацио
На такие матчи, как дерби, принято приходить за два, а то и за три часа до игры. Мы добрались до Олимпико часа за полтора, но все-таки почти не опоздали на начало шоу на трибунах. В отличие от прошлого года на этот раз обе тифозерии приготовили красочные хореографии. Лациали с помощью флажков и дыма "разукрасили" свои трибуны в клубные цвета: "C 1900 года… Гордимся нашими цветами… Мы первооткрыватели римского футбола!"; романисты сделали то же самое и добавили огромное полотно с изображением персонажа Древнего Рима (уж простите, не знаю, кого именно) с опущенным вниз большим пальцем и со словами: "Вот история, которая вас осуждает". Нужно сказать, что у лациали все вышло четко и организованно, несмотря на недавний раскол, о котором будет сказано ниже; романисты же немножко перепутали цвета, из-за чего те сначала были распределены неравномерно, к тому же им не удалось развернуть полотно с первой попытки, что вызвало волну насмешек на противоположной трибуне: "К концу матча должны успеть!" Зато джаллоросси проявили больше креатива в плане растяжек, что вы можете проследить ниже (только то, что видела на стадионе, все охватить, конечно, невозможно, да и не все поддается переводу, рифма почти всегда теряется, а вместе с нею и красота…).
Курва Норд: "С 1900 года… Традиции нас объединяют… Стиль нас выделяет… В этом городе, который нам принадлежит… "Лацио" – единственная вера, единственная страсть".
Курва Суд: "Такие люди, как мы, не умирают никогда… Габриэле жив!" Аплодисменты всего стадиона.
Курва Норд: "Мы надаем Тотти, Илари дает всем".
Курва Суд: "Ваша любимица – Фальки, ваш символ – Орел, ясно, что вам нравится Уччелло/Птица". Анна Фальки – актриса и фанатка Лацио, фамилия переводится примерно как Соколова; птица в итальянском сленге означает то, что у нас "слово из трех букв".
Курва Суд: "У нас То-То-Ву, у вас Ло-Ти-То".
Курва Суд: "Минус 31 – я тебя не вижу!" Очковый разрыв между командами в таблице…
Курва Норд: "Кто-то думает о скудетто, а кто-то готовит подножку".
Курва Суд: "У вас была банда – остались одни комплексы". Намек на недавний распад главной группировки лациали Ирридучибили.
Курва Норд: "Как всегда вам не хватает последовательности – теперь вы больше не протестуете против руководства". О том, что романисты после удачных выступлений резко изменили линию поведения, что с ними случается не впервые. Как по мне, самая остроумная растяжка лациали, к тому же в оригинале в рифму получается.
И, наконец, домашняя заготовка джаллоросси, которая сыграла: "Нет, побеждают все-таки главные!"
Да, "Рома" усилиями Мирко Вучинича обыграла "Лацио" и сохранила лидерство в Серии А, а бьянкочелести, несмотря на хорошую игру, остается только многократно прокручивать в голове пенальти в исполнении Серджо Флоккари и сокрушаться...
На следующий день зашла в знаменитый магазин Энцы на виа Фарини, в трех кварталах от вокзала Термини, чтобы купить себе футболку (тут меня уже узнают, дружеские скидки делают), и ненароком попала на разбор полетов, где собрались некоторые из организаторов Курвы Норд. Рефреном звучали две мысли: "У нас нет лидеров на поле, нет игроков, способных вести за собой команду" и "Управление делами клуба ведется из рук вон плохо: юношеский сектор разваливается, самые перспективные игрока разбегаются кто куда".
Наверное, многие посмотрели кадры столкновений ультрас и задались вопросом "Безопасно ли на Стадио Олимпико во время дерби?" Не знаю, наверное, как повезет. На трибуне Тевере регулярно оставляют два пустых сектора, так сказать, для разделения противоборствующих сторон, однако драки там происходят ВСЕГДА, после чего моментально выстраиваются две колоны карабинеров со щитами. Казалось бы: чего сразу не перекрыть доступ на вражескую территорию?! Но нет, видимо, это тоже своего рода традиция. На Монте Марио народ с шарфиками разного цвета бродит вперемешку, но тут все более цивилизованно: если уж драться – то один на один. В эпицентре послематчевых событий, в результате которых были пострадавшие (хорошо хоть, что все живы, а вместо сожженной машины, которая принадлежала матери двух детей, руководство Ромы, Лацио и Чиско обещали купить вскладчину новую), я, к счастью, не была, поэтому и врать не буду. Пострадать могла только на выходе со стадиона, когда пришлось проходить мимо Курвы Суд: кто-то крикнул оскорбление в нашу сторону, а я со злости ответила, но меня вовремя утащили подальше и все обошлось.
Байка о том, что после победы Лацио в дерби в Риме достаточно тихо и спокойно, а после победы Ромы творится настоящий балаган, ходит давно. Мне посчастливилось собственными глазами наблюдать как первое, так и второе, поэтому могу со всей ответственностью подтвердить – это правда. Если в прошлом году лациали разошлись по домам и по заведениям, чтобы отпраздновать триумф в компании друзей и единомышленников, то в этот раз на улицах творилось нечто невообразимое. Романисты ездили по всему городу, размахивая розами из машин, давили что есть мочи на клаксоны, создавая жуткую какофонию. У дороги группки болельщиц танцевали с флагами, практически кидаясь под проезжающие автомобили. В том районе, где я жила (кстати, недалеко от родного Ди Канио Квартиччиоло, но мне туда соваться не советовали…), владелец ресторана и ярый фанат Ромы в честь победы велел вынести все столики и поставить их прямо на дороге, таким образом, полностью заблокировав проезд. "Нечего домой ехать! Оставайтесь праздновать вместе с нами!" Одним словом, в этот вечер, точнее ночь, мне стало более понятно, что имеют ввиду лациали, когда поют в адрес романистов: "Мы не неаполитанцы!"
Страноведческое отступление. Мой друг, по профессии режиссер театра, объездил почти всю Италии и проводил в разных регионах различные эксперименты. Например, такой: актеры приходили на продуктовый рынок, начинали играть на диковинных музыкальных инструментах и издавать разные необычные звуки, после чего наблюдали за реакцией местных жителей. Если неаполитанцы тут же начинали активно участвовать в импровизированном концерте, имитируя услышанное, – и через несколько часов весь рынок превращался во всеобщий балаган; то жители Милана подходили к участникам шоу и вежливо спрашивали: "Есть ли у вас разрешение властей?" Вот вам и разница в менталитете.
Если вы римлянин, и вы проиграли дерби – на следующий день лучше притвориться больным и на работу не выходить. Почему? Да потому что выигравшие сотрудники не дадут вам прохода, постоянно подшучивая над вами! В Риме вообще принято шутить всегда и над всеми (sfottare, как тут говорят), а уж когда ест такой повод… После рабочего дня у моего друга уже уши болели от постоянного "Серия В! Серия В!" А вечером я еще и потащила его в Трастевере – район, славящийся своими ресторанами и ночной жизнью в целом. Присмотрев заведение для ужина, мы только в последний момент обратили внимание на то, что скатерти-то ярко-оранжевого цвета. Владельцы – романисты? Узнать это очень просто: заходите, внимательно смотрите на стены, видите постер Тотти, выходите. Эти ребята точно "deee Riomma" (так говорить не очень красиво, поэтому справедливости ради добавлю и презрительное прозвище Орлов, тоже имитация акцента: "Laziee").
Собственно, Трастевере – традиционно район джаллоросси, поэтому даже в ресторане с зелеными скатертями мы все равно встретились с болельщиками Ромы, однако хотя бы были избавлены от чести созерцать лик "митико капитано". Который, кстати, свой издевательский жест объяснил следующим образом: "Дерби состоит также и в этом!" Так и есть, и на ближайшие полгода он полностью прав, а лациали придется ждать своего часа, чтобы в энный раз доказать: "Не спешите добивать лежачего гладиатора! Пускай он устал, тяжел и с разбитым, как у Гульельмо Стендардо, лицом – он все еще способен подняться и выдать бой не на жизнь, а на смерть…"