Ди Маттео начинает с победы над Бирмингемом
Последователь Андре Виллаш-Боаша Роберто Ди Маттео смог переиграть Бирмингем в пятом раунде Кубка Англии, оформив свой удачный дебют в роли наставника Челси.
6 March 2012, 23:40
Англія
После личной беседы с Андре Виллаш-Боашем владелец Челси Роман Абрамович ясно дал понять всем игрокам, что теперь они играют за свое будущее в клубе и что в некотором смысле именно их следует винить в неудачах молодого и перспективного тренера. Таким образом, российский олигарх, сменив шесть тренеров за последние девять лет, попросту переложил всю вину на футболистов. Извольте, но о какой стабильности и последовательности в результатах может идти речь, если ничем подобным даже не пахнет на высших уровнях руководства клуба?
Отставка главного тренера и назначение его помощника на должность руководителя явно не способствует росту командного духа и сплоченности в коллективе, в котором и без того шла борьба различных "эго": ветеранов, которые недовольны своим положением в команде, тренера, пытающегося поставить на место формальных и неформальных лидеров, а также руководителя, который не устает демонстрировать наличие своей власти как над первыми, так и над вторыми.
На пресс-конференции после матча с ВБА Андре Виллаш-Боаш сказал, что команда должна сыграть на 300% лучше, дабы обыграть Бирмингем в сегодняшней встрече. Удалось ли подопечным Ди Маттео справиться с этой задачей?
Первая половина матча была поистине печальна. Если Бирмингем действовал преимущественно на контратаках, ожидая осечки соперника, то игроки Челси просто не могли создать хоть что-то опасное у чужих ворот. Торрес то и дело терял мяч на подступах к штрафной, однако вовсе не по своей вине, а по той причине, что Фернандо зачастую не получал поддержки от своих партнеров.
А вот второй тайм действительно порадовал изменениями. Гости с куда большей смелостью действовали на половине поля противника, что привело к возросшему количеству голевых возможностей. На 54-й минуте матча Рамирес выполнил фланговую передачу, а Мата оказался расторопнее всех в чужой штрафной и пальнул мимо голкипера, открыв счет в этой игре.
Меньше, чем через десять минут футболистам Челси удалось забить снова. Очередная атака правым флангом завершилась прострелом в исполнении Ивановича, после которого мяч в конечном итоге попал к Мейрелешу, а тот мощно выстрелил по воротам метров с 25-ти. Стоит отметить, что хозяева поля переживали серьезный кадровый кризис, ибо в противостоянии с лондонцами они не могли рассчитывать на ряд футболистов, среди которых Стивен Карр, Стив Колдуэлл, Дэвид Мерфи и Кит Фэхи.
Роберто Ди Маттео, в свою очередь, хоть радикальных изменений не привнес, но удивить все-таки смог. В первую очередь в глаза бросается отсутствие в основном составе Фрэнка Лэмпарда и наличие на лавке запасных Джона Терри, что свидетельствует о быстром восстановлении последнего. А в условиях отсутствия выбора игроков обороны, итальянец решил положиться в этой игре на Райана Бертрана, чье насыщенное выступление оставило приятное послевкусие.
В целом, Ди Маттео прекрасно справился с тем, чтобы обеспечить все необходимые условия для победы над Бирмингемом в пятом раунде Кубка Англии. Однако новому тренеру команды следует четко осознавать тот факт, что самые трудные испытания у него все еще впереди.
Артем Яланский, Football.ua Читать @ArtemYalanskiy
Артем Яланский, Football.ua Читать @ArtemYalanskiy
Бирмингем - Челси 0:2
Голы: Мата, 54, Мейрелеш, 61
Бирмингем: Дойл, Ндав (Кинг, 72), Спектор, Дэвис, Ибаньес, Матч, Гоми, Редмонд, Руни (Берк, 60), Жигич, Эллиотт
Челси: Чех, Иванович, Кэхилл, Луис, Бертранд, Микель, Рамирес (Лэмпард, 76), Мейрелеш, Мата (Эссьен, 89), Калу (Старридж, 59), Торрес
Предупреждения: Жигич, Ндав - Торрес
На 69-й минуте Хуан Мата не реализовал пенальти (вратарь)