Мутко: "Мою речь долго не забудут"
"Учил речь, наверное, недели две. Утром и вечером это было обязательным пунктом программы. Плюс еще читал жене, дочкам, водителю. На телефоне был записан аудиоролик, слушал, когда свободная минутка выдавалась. Потом репетиции были… Кажется, я уже наизусть ее выучил! Ночью разбуди – расскажу: "Диа президент Блаттер… Екзекьютив комити…", - цитирует Мутко "Советский спорт".
"Я всех сразу предупредил, что у меня не гарвардское произношение. А на сцене старался не думать о том, что на меня смотрят миллионы. Это было самым главным – отрешиться от всех прямых трансляций, а говорить только для тех, кто сидит передо мной. Людей, которых я знаю уже три с половиной года. По-настоящему "фром май харт", от своего сердца. Я уже миллион раз рассказывал им о преимуществах российской заявки, поэтому, чтобы произвести впечатление, требовалось что-то принципиально новое".
"Блаттер удивился: "Виталий, объясни, зачем мы тебе предоставляем переводчика? Ты же отлично знаешь английский!". Я попытался рассказать про наш фильм "Джентльмены удачи", где герои учили на даче английские слова: "Девушка? – Чувиха! – Нет, гёрл". А Хмырь потом планирует свое будущее: "Могу снег чистить, кирпичи класть или этим... переводчиком. Английский я знаю". Не знаю только, понял ли Блаттер…"
"Еще он обещал взять под контроль то, как я буду учить английский. После выборов по реакции коллег я понял, что со своей речью попал в яблочко. Они ее долго не забудут".
Ремикс речи Виталия Мутко для более музыкального восприятия