Football.ua

Нолито: "Если Дель Боске вызовет меня на Евро 2016 — будет шикарно!"

Нолито стал открытием этого сезона, а его команда — Сельта — уже готова бороться с испанскими грандами за место в Лиге чемпионов на следующий сезон. А все благодаря Луису Энрике... и фламенко. Об этом Нолито рассказал в интервью журналу Four Four Two.
11 January 2016, 22:41
Іспанія

В прошлом сезоне вы забили 13 мячей и записали на свой счет 13 голевых передач. В каком настроении Вы начали этот сезон?

Я был очень рад и доволен, но хотелось достичь еще большего. В этом сезоне мы действительно конкурентоспособны, однажды даже оказались на вершине таблицы.

Чем, по-вашему, отличается нынешний сезон?

С приходом Яго Аспаса из Ливерпуля и Джона Гвидетти из Манчестер Сити у нас появилось больше мощи в атаке. Первую половину сезона мы провели отлично. Ребята полны уверенности в себе и в том, что мы делаем.

Как думаете, Вы попадете в состав сборной на Евро 2016?

Это сложно предугадать, но почему нет? Я попытаюсь. Нужно ведь о чем-то мечтать в жизни. Если я продолжу так же хорошо играть, и Дель Боске вызовет меня в сборную — будет шикарно! Играть с лучшими футболистами страны — это большая честь. Никогда и не думал, что такое может осуществиться.

Что Вам запомнилось в детстве, когда Вы росли в Кадисе на южном берегу Испании?

Я провел там лучшие моменты своей жизни, играя с друзьями на улицах Санкулара. Меня растили мои дедушка и бабушка, а дядя и тетя — мне будто брат и сестра. Каждый гол я посвящаю дедушке, ведь это он водил меня на каждую тренировку. Дедушка был строг со мной, но благодаря этому я стал таким, каким я есть. Это для него я каждый день работаю и учусь чему-то новому. Лучшее время в карьере у меня еще впереди.

Вы тоже моряк, как и Ваш дедушка?

(смеется) Да, что-то в этом роде. Мне нравится плавать, но только летом и когда погода хорошая, а когда штормит — я ни за что не полезу в море. Я и мой брат Хесус раньше часто рыбачили с дедом на лодке. Мне нравилось, но это сложная профессия — приходится очень много трудиться, чтобы хоть что-то заработать.

Уличные футболисты вроде Вас уходят в прошлое?

Да, это правда. С мобильными телефонами, PlayStation и всем тому подобным дети намного меньше выходят из дому, чтобы поиграть. На моих старых улицах в Санкуларе сейчас можно увидеть всего трех-четырех детей, а раньше было по двадцать или больше. Каждое лето я играю на улице со своими товарищами, пока не устаю так, что валюсь с ног. В конце каждого сезона я даю всем парням по футболке Сельты — я договорился с клубом и беру их по дешевке! Люблю дарить что-нибудь своим старым друзьям.

Вы перешли в Валенсию в возрасте 15 лет. Было сложно?

Да, непросто, ведь в Санкуларе живут по-другому — люди ближе друг к другу, много общаются на улицах. Я покинул дом еще ребенком, но уже знал, чего хочу. Я провел там два года и многому научился. Приходилось даже работать в лавке мясника с девяти утра до обеда. Резал мясо, обслуживал покупателей, мыл полы, а потом бежал на поезд. Это был полезный опыт.

Вернувшись домой, проведя немного времени в Эсихе, Вы перешли в Барселону Б в 2008 году. Это стало воплощением еще одной мечты?

Это был предел моих мечтаний. Вся моя семья болеет за Барсу, и я, честно говоря, никогда не думал, что смогу подписать с ними контракт. Я поговорил с тренером, и дело было решено. На тренировках там использовали методы, о которых я даже представления не имел, я достиг формы, о которой и не мечтал. Это был один из самых важных этапов моей карьеры, за три года в Барселоне я стал намного лучше.

Почему в 2013 году Вы выбрали Сельту, поиграв в Бенфике всего пару лет?

Скажу честно, я перешел в Сельту из-за Луиса Энрике. Он позвонил и сказал мне, что уже несколько раз пытался меня подписать. На тренировках Энрике всегда общался со мной лично; однажды сказал, что мне нужно лучше питаться и сбросить 6 килограммов, потому что вингеры в Ла Лиге стройнее, чем я тогда был. С тех пор я всегда слежу за своим питанием и чувствую, что это идет мне на пользу.

Вы страстный поклонник фламенко. Кого бы Вы выбрали: Ромарио или легендарного певца Камарона де ла Ислу?

(без промедления) Камарона де ла Ислу. Да, я играю в футбол, но до того момента, как выхожу на разминку, я слушаю фламенко, фламенко, фламенко! Я посещаю все концерты, которые могу, даже устраиваю вечеринки у себя дома; жаль, что не могу наслаждаться эти еще больше. Ромарио — один из моих кумиров, я его очень люблю, но если бы Вы спросили, с кем мне хотелось бы познакомиться больше всего, я бы назвал Камарона, вне всяких сомнений.

Как-то Вы сказали: "Богат не тот, у кого много есть, а тот, кому нужно мало". Объясните?

Все любят деньги, некоторые больше, чем другие. С деньгами жить легче, но они не всегда делают человека счастливым. Мне поступали хорошие предложения в прошлом, с более высокой зарплатой, но я не думаю, что мне стоило вот так уходить.

Перевод Юрия Паустовского