Раффаэль и Кравец приступили к тренировкам
Игроки Динамо собрались в 11:00 на базе в Конча-Заспа, а спустя час вышла на поле изумрудного футбольного поля.
23 November 2012, 18:59
Україна
В тренировке приняли участие 16 полевых игроков и четыре вратаря. С молодежной командой отправились тренироваться только восстановившиеся после травмы Раффаэль и Артем Кравец.
По отдельной программе, под руководством тренера Винченцо Пинколини, занимались Тарас Михалик, Нико Кранчар и Владислав Калитвинцев.
Из-за небольших повреждений отсутствовали Милош Нинкович, Айила Юссуф и Леандро Алмейда.
Тренировка продолжалась около часа и была разбита на две части. В первой футболисты разминались, работали с мячами, а во второй провели три мини-спарринга на пол поля. Первоначально были запланированы два отрезка, но так как в них не определился победитель, было решено добавить третий длиною в пять минут.
После окончания тренировки большинство футболистов разъехались по домам, а некоторые из них остались на базе. Браун Идейе, Тайе Тайво, Лукман Аруна, Адмир Мехмеди, Данило Силва и другие собрались в учебном классе на урок нашего языка. Таково пожелание Олега Блохина – в команде все должны понимать установку тренера, минимизировав влияние переводчика.
По отдельной программе, под руководством тренера Винченцо Пинколини, занимались Тарас Михалик, Нико Кранчар и Владислав Калитвинцев.
Из-за небольших повреждений отсутствовали Милош Нинкович, Айила Юссуф и Леандро Алмейда.
Тренировка продолжалась около часа и была разбита на две части. В первой футболисты разминались, работали с мячами, а во второй провели три мини-спарринга на пол поля. Первоначально были запланированы два отрезка, но так как в них не определился победитель, было решено добавить третий длиною в пять минут.
После окончания тренировки большинство футболистов разъехались по домам, а некоторые из них остались на базе. Браун Идейе, Тайе Тайво, Лукман Аруна, Адмир Мехмеди, Данило Силва и другие собрались в учебном классе на урок нашего языка. Таково пожелание Олега Блохина – в команде все должны понимать установку тренера, минимизировав влияние переводчика.