Football.ua

Луческу: "От игроков ожидал большего"

Главный тренер Шахтера Мирча Луческу после матча с луганской Зарей свое общение с прессой начал с анализа прошедшего поединка, после чего ответил на вопросы СМИ.
31 August 2009, 21:10
Україна

- Мы приехали после игры с Барселоной за Суперкубок УЕФА, и, разумеется, это наложило отпечаток на сегодняшний матч. Также впереди игры национальных сборных, куда все уже готовятся выехать, поэтому я принял решение всех сборников сегодня не задействовать. Место в составе доверил только Левандовски и Шевчуку. Также дал отдохнуть бразильцам, которые с Барселоной очень прилично двигались. Из них играл Луис Адриано, который из-за перелома носа долго не выступал. Поэтому и задействовали сегодня тех игроков, которые меньше принимали участие в предыдущих играх.

- Могу отметить, что все проявили себя неплохо, хотя из-за погодных условий, жары и духоты сложно было показать все свои лучшие качества. Результат, наверное, соответствует тому, что было на футбольном поле. Мне кажется, мы больше владели территориальным преимуществом, создали больше голевых моментов, хотя забили только со стандартных положений и с дальнего удара Мариуша Левандовски. Хотел бы отметить оба штрафных в исполнении Жадсона и Кравченко. Признаться, я от всех игроков, вышедших на поле, ожидал большего, хотелось больше динамики, агрессии. К сожалению, задача прессинговать, которая была поставлена перед игрой, не всегда осуществлялась так, как мы договаривались. Важно, что взяли три очка, благодаря которым мы поднимемся в турнирной таблице.

- Что же касается Зари, то она провела очень хорошее начало игры, быстро переходила из фазы обороны в атаку. Но наверняка те усилия, которые она затратила в первом тайме, сказались в конце игры на сыгранности, которая могла бы перевернуть счет. Наверное, футболистам Зари нужно было иначе распределить силы. Еще и поле было очень сложным, тяжелым, трава высокая. И все это, возможно, сказалось на функциональном состоянии соперника. Если бы луганчане свои силы распределили, то, думаю, у нас проблемы бы возникали до конца игры. Заря очень мощно начала, но потом стала угасать, мы же наоборот — долго-долго раскачивались, потом к концу стали играть получше.

- Мистер Луческу, не кажется ли вам, что после такой игры, которую показали обе команды, болельщики вправе потребовать деньги за билеты обратно?

- Наверное, вам нужно было в такую жару выйти на поле и поиграть. Вы бы почувствовали себя иначе. Если бы в такую погоду футболисты отыграли всю игру в одном режиме, то кто-то из них попал бы в скорую помощь. Я понимаю, вы ожидали большего и хотели бы, чтоб выиграла Заря. Но получилось так, как получилось.

- Каково состояние вашего здоровья? Как вы умудряетесь вести себя так, чтобы не нервничать?

- Это мой образ жизни, к сожалению, по-другому я себя вести не умею.

- Господин Луческу, что вы думаете и чувствуете, когда вашу команду обыгрывают команды ваших учеников: Тимишоара и Барселона в данном случае?

- Я никогда не тренировал Гвардиолу. Он пришел в Брешию спустя много времени после того, как я оттуда ушел. Он жил на той вилле, на которой в свое время жил я. Может быть, поэтому думают, будто я его тренировал. Я по большому счету и не считаю, что мы проиграли Барселоне. Вы, наверное, видели этот матч. Не думаю, что мы должны были им уступить. Да, они имели территориальное преимущество, но мы создали не меньше голевых моментов, чем они. Что касается всего, что было вокруг этой игры, то хотел бы сказать, что арбитр не удалил Месси, когда он ударил нашего игрока головой, и не дал пенальти в конце игры… Все могло бы быть по-другому. Сегодня вы бы этот вопрос не задавали. Что касается Тимишоары, то в то время я как раз находился в больнице. Наверное, это на игре и отразилось.