Football.ua

Маграо: "К чемпионату подойдем в оптимальной форме"

Перейдя в Динамо уже по ходу нынешнего сезона, динамовские зимние сборы для Жерсона Маграо в диковинку.
11 February 2010, 23:20
Україна - Новина

Пребывая на сборах с командой в Португалии, бразильский футболист оценил нынешнюю форму команды, а также разоблачил своего соотечественника из украинского клуба.

- Маграо, для тебя это первый подготовительный период в Динамо. Как воспринимаешь предлагаемые нагрузки?


- Я думаю, что те нагрузки, которыми у нас начались сборы в Израиле, и до настоящего момента воспринимались как мной, так и другими игроками положительно, не было перегрузок, из-за которых футболисты валились бы с ног. Команда на данный момент достигла довольно высокого уровня подготовки и, думаю, к чемпионату мы подойдем в своей оптимальной форме.

- Какое для тебя самое неприятное упражнение на сборе?

- Никто не спрашивает нас, нравится нам что-то или нет. В любом случае, необходимо выполнять те задачи, которые ставятся перед нами тренерским штабом. Единственное, что меня удивило, – это упражнение на кувырки через планку. Никогда такого не делал, поэтому с этим упражнением возникли определенные трудности (улыбается).

- В течение последних пяти дней сбора команда проводит три поединка с серьезными оппонентами, первый из которых Динамо уже выиграло. Учитывая усталость после тренировок, готовы выдержать предложенный темп?

- Думаю, что готовы. С каждой тренировкой мы лучше готовы с позиции как физической, так и тактической подготовки. А поединки с сильными оппонентами позволяют лишь повышать свой уровень игры.

- Валерий Георгиевич говорил, на какой позиции он хочет тебя использовать в будущем?


- По ходу прошлого сезона мы беседовали с Валерием Георгиевичем, он интересовался, где мне лучше играть – в защите или в средней линии. Так получилось, что я играл на левом фланге защиты, поскольку футболисты, способные закрыть эту позицию, были травмированы. Теперь, если главный тренер переведет меня в полузащиту, потребуется время, чтобы вновь адаптироваться на своей родной позиции.

- В отеле, в котором остановилось Динамо, есть турецкая баня, спортзал, джакузи. Когда появляется свободная минута, пользуешься предлагаемым сервисом?

- Больше всего мне нравится гидромассаж. Ко всему остальному я отношусь хладнокровно. Когда есть возможность, предпочитаю посидеть с ноутбуком, послушать музыку или пообщаться с родными.

- В одном из своих интервью ты говорил, что Маграо означает худой. На днях в харьковский Металлист перешел Фининьо, который также утверждает, что он худой. Где правда?


- (смеется) Наверняка, журналист, бравший интервью у новичка харьковского клуба, не очень хорошо знает португальский язык. Ведь Фининьо в переводе означает не худой, а тонкий. А вот я – самый настоящий худой!