|
|
Норвич дал бой чемпиону на его поле. Браво ребятам Пола Ламберта!
|
|
90+2
|
Еще одна попытка переброса от Руни. На сей раз они перекинул и голкипера, и ворота.
|
|
|
Три минуты еще есть у... Норвича. Что поделаешь, не умеет МЮ сушить игру. В последние мгновения матча мяч держится у скромных гостей.
|
|
87
|
Уэлбек забивает почти в каждом матче. Вот и сегодня он без гола поле не покинет. Все для него сделал Парк, выкативший мяч на пустые ворота для юного форварда.
|
|
85
|
Крис Мартин меняет Уэса Хулахэна.
|
|
85
|
После такого уже не удивляешься, что они пропустили от Базеля трижды, выигрывая 2:0. Просто проходной двор у МЮ, а не защита. Вот только Морисон этим не пользуется.
|
|
83
|
Одевший кепочку Линдегаард получает мяч в свои обьятия после удара Крофтса.
|
|
82
|
Старается Уэйн забить. Теперь вот перебросить Радди попробовал. Не получилось.
|
|
80
|
Руни принимает мяч на краю штрафной, раскачивает защитника и стреляет рядом с дальней штангой.
|
|
79
|
Оборона МЮ не вселяет уверенности. Впрочем, это было ясно еще после матча с Базелем, который провалили Фердинанд и Джонс.
|
|
77
|
Совсем чуть-чуть не хватило Уэлбеку, чтобы дотянуться до мяча бутсой и замкнуть прострел.
|
|
76
|
Фердинанд меняет Андерсона.
|
|
75
|
И снова везение на стороне МЮ! А по их воротам бил все тот же Энтони Пилкингтон! После его несильного удара мяч рикошетит от Андерсона и прилетает в штангу, от которой отскакивает в руки Линдегаарду!
|
|
74
|
Пол Ламберт тоже проводит двойную замену: вместо Беннетта и Фокса выходят Крофтс и Джексон.
|
|
71
|
Голом Уэлбек еще не отметился, зато карточку уже получил. Досталось Тирни от Данни.
|
|
68
|
Все по делу. Если так долго сидеть в своей штрафной, то рано или поздно пропустишь. Очередной угловой на ворота Норвича закончился точным ударом головой от Андерсона, мяч которому своей уже не лысой макушкой доставил Руни.
|
|
65
|
Какой шанс упускает Норвич!!! Валенсия, как и в матче с Базелем, допускает серьезнейшую ошибку и просто дарит мяч Пилкингтону, а тот откровенно прощает, промахиваясь мимо дальнего угла!
|
|
64
|
Пошли замены. Фергюсон снимает Нани и Чичарито и выпускает Гиггза и Уэлбека.
|
|
62
|
Беннетт несется по правому флангу и отправляет мяч Линдегаарду.
|
|
60
|
Полчаса остается у Юнайтед. И по-прежнему ни одного по-настоящему опасного удара по воротам соперника.
|
|
57
|
Прорыв Джонса в чужую штрафную ни к чему опасному не приводит. Но за старание плюсик Филу.
|
|
54
|
Молодцы Канарейки! Не побоялись убежать в контратаку, которая завершается ударом по воротам и подкатом теперь уже Эванса, от которого мяч отлетает к Линдегаарду.
|
|
52
|
Джонс, как и в первом тайме, спасает ситуацию, в отчаянном подкате не позволяя Морисону прострелить на свободного партнера.
|
|
50
|
Просто ужасный удар от Руни. Надо было раньше кнопочку В отпускать, Уэйн!
|
|
49
|
Руни находит Андерсона в штрафной, бразилец убирает мяч под себя и крайне криво пробивает.
|
|
47
|
Радди забирает мяч в руки после прострела подключившегося по флангу Эвра.
|
|
|
Продолжаем.
|
|
|
Закончился, мягко говоря, не самый зрелищный первый тайм.
|
|
45
|
Нани теряет терпение и бьет мимо дальней штанги.
|
|
44
|
Офсайд у Хавьера Эрнандеса. Больше ничего нового.
|
|
42
|
Честно говоря, это уже приелось. МЮ играет медленно, а Норвич даже и не думает о контратаке. Все это можно охарактеризовать "как горохом об стену".
|
|
38
|
Уже больше 10-ти минут игра идет исключительно на половине поля гостей. Руни решается на удар из-за пределов штрафной, получается не совсем точно.
|
|
35
|
Руни был близок к тому, чтобы открыть счет, но после его мощного прыжка и удара головой мяч пролетает мимо девятки.
|
|
32
|
Конкретно засел в своей штрафной Норвич. Как говорится, автобус в воротах поставил.
|
|
29
|
Сначала неуверенно играет Джонс в борьбе с Морисоном, но сразу же исправляется.
|
|
27
|
Манкунианцы решили поконтролировать мяч. Обострять игру они не спешат.
|
|
24
|
Полтайма уж прошло, а ни одного толкового момента МЮ пока так и не создал.
|
|
22
|
Теперь уже Эванс выигрывает единоборство у Морисона, в падении отбирая у него мяч.
|
|
19
|
Многое позволяют сопернику хозяева Олд Траффорд. Линдегаард без работы не сидит.
|
|
16
|
Эванс нисколько не мешает Морисону принимать мяч и наносить удар в направлении ворот.
|
|
15
|
Руни обкрадывает защитника и простреливает, однако удар Чичарито был заблокирован.
|
|
12
|
Гостей на время зажали в их штрафной, но они с честью вышли из этого положения.
|
|
10
|
Обмениваются команды крайне неточными дальними ударами.
|
|
7
|
Весьма неплохо начали Канарейки. И в защите надежны, и атакуют неплохо.
|
|
4
|
Острая атака по правому флангу проходит у Норвича благодаря подскользнувшемуся Эвансу. Партнер Джонни по центру защиты, Фил Джонс, надежно играет на последнем рубеже обороны и не дает Беннетту прострелить.
|
|
3
|
Первый удар по воротам наносит Руни, отправляя мяч в руки Радди.
|
|
1
|
Любитель пончиков остался сегодня на скамейке запасных, а очередной шанс был предоставлен Андерсу Линдегаарду.
|
|
|
Поехали.
|
|
|
Ман Юнайтед: Линдегаард, Валенсия, Джонс, Эванс, Эвра, Флетчер, Андерсон, Парк, Нани, Руни, Эрнандес
Запасные: Де Хеа, Фердинанд, Гиггз, Каррик, Оуэн, Бербатов, Уэлбек
Норвич: Радди, Р. Мартин, Барнетт, Тирни, Нотон, Джонсон, Пилкингтон, Хулахэн, Фокс, Беннетт, Морисон
Запасные: Радд, Дрюри, Крофтс, Серман, Холт, Джексон, К. Мартин
|