|
|
0:0. Матч окончен! Спасибо за внимание. Поменьше вам таких матчей :-)
|
|
90+3
|
Беллами имел возможность для удара. Ничего не вышло у него.
|
|
90
|
Четыре минуты компенсировал арбитр встречи.
|
|
87
|
Этерингтон отправился отдыхать. Фуллер отыграет несколько минут.
|
|
87
|
После подачи углового головой пробивал Шкртел. Все делал правильно, но мяч прошел совсем на чуть-чуть выше цели.
|
|
86
|
Штурм ворот Стока мы с вами наблюдаем, друзья. Ключевые минуты матча.
|
|
83
|
Куйт головой замыкал верховую передачу. В сетку попал. Но вот незадача - с внешней стороны...
|
|
81
|
Несколько спорных решений принимает Уэбб в концовке тайма. Был формальный повод ставить пенальти за фол против Куйта. Ховард неприклонен.
|
|
79
|
Вудгейт уступает место на поле Уилкинсону.
|
|
78
|
Один из самых острых моментов во втором тайме. Фланговый навес головой замыкал Дирк Куйт. Эх, чуть-чуть неточно!
|
|
77
|
Джонсон бил. Кэрроллу, похоже, это не очень понравилось и он решил СНОВА заблокировать удар своего партнера. Уже два "блок-шота" на счету Энди.
|
|
75
|
Куйт просит пенальти. Он считает, что Вудгейт сфолил против него. У арбитра несколько другое мнение. Нет пенальти, игра продолжается.
|
|
74
|
Ну вот, что-то интересное. Беллами заменил Адама.
|
|
71
|
Джеррард нашел в чужой штрафной Куйта. Дирку не удалось успешно принять мяч - игровой снаряд отскочил от него.
|
|
68
|
Уолтерс попытался ударить. Не самая удачная попытка, мягко говоря. Мяч полетел в заворотний сектор трибун Энфилда.
|
|
66
|
Широко атакует Сток. Ну, как атакует... Мячом владеет, но впереди практически ничего не выходит у ребят Пьюлиса.
|
|
63
|
Паласиос заменен. Вместо гондурасского футболиста вышел Уайтхэд.
|
|
62
|
Хендерсон наносил удар. Мало того что Энди Кэрролл помешал ему принять мяч, так он еще и стал на пути мяча после удара партнера. "Шикарный вид" (с).
|
|
60
|
Хладнокровен Рейна. Пепе обыграл футболиста Стока и начал атаку своей команды.
|
|
58
|
Кэрролл меняет Даунинга.
|
|
56
|
Уолтерса завалил на газон Коатес. Еще бы пару десятков сантиметров и это было бы пенальти. А так - потенциально опасный штрафной для гостей.
|
|
|
juve_forever
Начинаем текстовую онлайн трансляцию второго тайма этого замечательного матча!
Это joke?
А как Вы думаете?
|
|
53
|
Джеррард забросил (даже не навесил) мяч в чужую штрафную площадь. Там нет никого в красной форме.
|
|
51
|
Джонсон пробил левой ногой. Вновь мимо.
|
|
49
|
Второй тайм команды начинают так же, как закончили первый: Ливерпуль атакует, Сток защищается. Ничего нового.
|
|
46
|
Без замен в перерыве.
|
|
|
Начинаем текстовую онлайн трансляцию второго тайма этого замечательного матча!
|
|
|
Первый тайм закончен! Отдыхаем!
|
|
44
|
Дилэп вбросил свой коронный "дальний" аут в чужую штрафную площадь. Крауч не смог зацепиться за этот мяч.
|
|
42
|
Постепенно прижимают хозяева Гончаров к их воротам. Но там с очень дисциплинированной защитой приходится иметь дело Адаму, Джеррарду, Даунингу и компании.
|
|
39
|
Хут и Джонсон вновь в эпи-центре событий. Защитник Стока чуть было не срезал мяч в собственные ворота после прострела Глена с правого фланга.
|
|
36
|
Очень многое не получается у хозяев поля в атаке. Пассивен Куйт. Предположим, что минуте эдак к шестидесятой он будет заменен.
|
|
34
|
Хут своим подкатом в последний момент заблокировал удар Глена Джонсона.
|
|
32
|
Даунинг прошел пару десятков метров с мячом и моцно пробил по воротам. Выше цели пришелся удар.
|
|
31
|
Джонсон оказался на позиции форварда. Защитник Стока Вудгейт помешал "коллеге" по амплуа сотворить что-то острое.
|
|
29
|
Шоукросс сфолил на Адаме и получил свою первую в этом сезоне желтую карточку.
|
|
27
|
Острую передачу, ориентированную на Чарли Адама отдавал Шкртел. Адам не успел к мячу. Говорят, что в таких ситуациях виноват дающий...
|
|
24
|
Этерингтон мог отдавать разрезающую передачу на Крауча - но нет, Мэттью сам отважился на удар и очень неплохо пробил. Пепе Рейна впервые сегодня вступает в игру.
|
|
20
|
Вудгейт сбил Даунинга. За такое и желтую можно давать, не так ли, господин Уэбб?
|
|
17
|
Мячом после высокой подачи Джеррарда с углового легко завладел вратарь Стока.
|
|
15
|
Этерингтон развивал атаку Стока по левому флангу. Ничего опасного из этого не вышло.
|
|
|
juve_liverpool_fan
початок затуманений
Точнее и не скажешь!
|
|
11
|
Джеррард очень остро подал с угла поля. Чарли Адама "потерял" опекавший его Паласиос, но футболист Ливерпуля не сориентировался в игровой ситуации и не пробил. От Чарли мяч отскочил в обратную от ворот сторону.
|
|
10
|
Хендерсон совершил рывок поперек поля - с левого фланга на правый, принял мяч и навесил в чужую штрафную площадь. Соренсен забрал мяч в руки.
|
|
7
|
Джеррард воспользовался пустотой в зоне на левом фланге и получил там мяч. Капитан Ливерпуля вернул мяч Адаму после чего атака Красных "захлебнулась".
|
|
5
|
Энирике дважды подряд перехватил мяч. Отдал Куйту, Дирк в касание отдавал на Даунинга - очень сильно. Стюарт не успел к мячу.
|
|
4
|
Этерингтон пробил из-за пределов штрафной - мимо цели.
|
|
2
|
Куйт впервые в этой встрече получил мяч, однако практически сразу его накрыли оппоненты, отобравшие игровой снаряд у голландца.
|
|
|
Звучит стартовый свисток, оповещающий нас о начале этого матча.
|
|
|
Диктор по стадиону уже объявляет стартовые составы играющих команд
Ливерпуль: Рейна, Джонсон, Коатес, Шкртел, Энрике, Каррагер, Адам, Хендерсон, Джеррард, Даунинг, Куйт
Сток: Соренсен, Вудгейт, Шоукросс, Хут, Уилсон, Дилэп, Уилан, Паласиос, Этерингтон, Уолтерс, Крауч
|
|
|
Здравствуйте, уважаемые любители английского футбола! Предлагаю силой своего воображения перенестись в Ливерпуль на Anfield Road, где сегодня местная Красная команда будет принимать стокских Гончаров. Ну как, перенеслись? Нет? Тогда давайте вместе! Три, два, один! Вауууу! Мы в Англии, друзья, на трибунах Anfield-а. Рядом с нами сидит парень в футболке с фамилией Джеррард на спине, а весь стадион в унисон запел: "You'll Never Walk Alone". ФАНТАСТИКА! Нам остается дождаться начала футбольного матча!
|