Луи ван Гаал чертовски много улыбается, когда рядом нет объективов телекамер. Шутит он тоже довольно часто, хотя на публике лицо тренера Манчестер Юнайтед остается невозмутимым. 

"Надеюсь, все люди, с которыми я работал, запомнят меня прежде всего как обычного человека, — говорит ван Гаал. — Здесь, в Манчестере, особенная атмосфера, но мне многое напоминает Барселону и Мюнхен. Мне нравятся здешние люди".

"Очень важно обращать внимание на все, что делают работники клуба, им это приятно. На работе я хочу прежде всего быть человеком. Иногда я достаю игроков со своими разговорами, но так я работаю, им это известно. И все знают, что я ничего не скрываю".

Ван Гаал также не боится говорить о проблемах, которые преследуют его последние несколько недель — о критике от болельщиков и бывших игроков, таких, как Пол Скоулз, а также о возможном приходе Жозе Моуриньо на пост тренера МЮ уже этим летом. Напомним, что Моуриньо работал под началом ван Гаала в тренерском штабе Барселоны.

"Моуриньо — мой друг, — говорит ван Гаал. — Но я не знаю, общался ли он с руководством МЮ по поводу должности главного тренера. Могу только сказать, что я разговаривал с Эдом Вудвордом, и мне не кажется, что они с Моуриньо обсуждали что-нибудь подобное. Они бы мне сказали — такие у нас отношения; и не только с Вудвордом, но и с Глейзерами. Вот поэтому меня так и достают все эти сплетни. Меня уже "увольняли" три раза, теперь все трубят о переговорах с Моуриньо. В следующий раз будет что-нибудь еще".

"Я привык к тому, что меня критикуют, — признается голландец. — Мои выступления в прессе тоже провокационны, но это для того, чтобы защитить моих футболистов. Тогда во всем виноват Луи ван Гаал, а не игроки. Это главная причина такого поведения перед СМИ. Нравится ли мне это? Нет, меня это уже достало. Но многие люди знают, что я честный парень, который защищает хороших и нападает на плохих. Конечно, из-за положения в турнирной таблице Глейзеры расстроены. Эд Вудворд расстроен тоже, ну и, конечно, я. Но Вы только взгляните, что происходит в этом году. Это ненормально, что Люк Шоу выбыл на целый год. А сейчас Валенсия, Швайнштайгер и Рохо тоже вне игры. В прошлом году мои футболисты часто получали мышечные повреждения, но мы пересмотрели режим тренировок и отдыха, теперь с этим все в порядке. Но игроки могут получать повреждения во время матчей независимо от тренировок, и нам в этом году просто не повезло. Но от этого никуда не денешься". 

С другой стороны, свой шанс получили молодые игроки, такие, как Джесси Лингард и Камерон Бортвик-Джексон, не стоит забывать и прогресс Антони Мартиаля, пришедшего из Монако.

Ван Гаал готов рисковать, доверившись молодежи на футбольном поле. "Всегда хорошо развивать собственных игроков, выросших в культуре Манчестер Юнайтед, играющих в стиле этой команды, — считает ван Гаал. — Свой шанс уже получили Лингард и Бортвик-Джексон, но ведь и Мартиаль с Депаем еще очень молоды. В Барселоне при мне дебютировали Хави и Иньеста. Тьяго Мотта тоже. Все знают, чего они добились. Но успехи зависят, конечно, от самого игрока".

"Надеюсь, в будущем люди будут помнить меня за то, что я давал возможность проявить себя молодым игрокам, — признается тренер МЮ. — Следующему тренеру тоже стоит довериться молодежи. Иначе Юнайтед придется очень нелегко".

"Руководству МЮ следует хорошенько присмотреться к кандидатам на тренерский пост, оценить их успехи. Если меня спросят, я тоже выскажу свое мнение, но решать боссам. Я никак не смогу влиять на ситуацию после своего ухода".

"Воспитанники клуба должны использовать свои возможности, практически все зависит от них самих. Очень важно правильно относиться к делу и уметь справляться с проблемами, потому что в футболе не все постоянно радужно и светло. Профессиональному футболисту приходится справляться с многими вещами, бывает очень нелегко. Талант — это техника, тактическая и физическая подготовка, но, кроме этого, есть еще очень много важных аспектов, которые приходится учитывать. Нужно помнить, что в футболе всегда есть взлеты и падения".

"В Барселоне болельщики были самыми привередливыми. И в Аяксе тоже, — вспоминает ван Гаал. — Первый год в Аяксе для меня прошел не очень приятно. Мы проиграли первые три матча, и знаете, чье имя болельщики выкрикивали с трибун? "Кройфф", — и так целый год".

"Но я всегда справлялся с подобными вещами. В Барселоне к тебе относятся очень критично, ведь местным фанатам важен не только результат, но и игра команды. В Англии же на первом месте результат".

Так или иначе, слова Пола Скоулза о "скучном" футболе МЮ, произнесенные в худший период выступлений команды, говорят о том, что красивая игра не помешала бы даже на Туманном Альбионе. Ван Гаалу известно о близкой дружбе Скоулза с Райаном Гиггзом, но просить валлийца наладить свои напряженные отношения со Скоулзом голландский тренер не собирается.

"Я не думаю, что мне стоит утруждать Райана по этому поводу, — говорит ван Гаал. — С моей стороны было бы нечестно просить его вмешаться".

"Скоулз может думать, что хочет. Каждый человек имеет право на собственное мнение. Я считаю, что это нормально, это правильно. Но мне не нравится, что подобные слова создают негативную атмосферу, в данном случае для меня. Было бы неплохо, если бы он говорил что-нибудь повеселее".

Несмотря на то, что имя Моуриньо продолжает всплывать в прессе в связи с манкунианцами, ван Гаал сосредоточен на футболе. Он убежден, что футболистам Манчестер Юнайтед необходимо усвоить один очень важный урок, если они надеются выиграть хоть что-нибудь в этом сезоне.

"Нужно доигрывать матчи до конца, — говорит он. — Нужно наращивать темп по ходу игры. С Челси мы сыграли очень хорошо, но не довели дело до победы. Только в этом году мы пропускали мячи на последних минутах от Ньюкасла, Саутгемптона и Челси. Это стоило нам пяти очков. Пора уже чему-то научиться".

Если у МЮ получится это, то получится и подняться в турнирной таблице. Тогда и Луи станет легче на душе. Он уверен, что солнце уже вот-вот снова засияет над Олд Траффорд, а мы, может быть, еще увидим ван Гаала в хорошем настроении и на пресс-конференциях, перед объективами телекамер.

Марк Огден, Independent

Перевод Юрия Паустовского