Фабио Капелло в своем, предельно прямом стиле говорил об итогах двухмесячной работы с командой.
Фабио Капелло
08 вересня 2006, 09:29
Он поблагодарил за доверие к себе Рамона Мартина и Предрага Миятовича, "с которым я очень напряженно работал над формированием команды", которая "сможет завоевать трофеи, хотя это будет нелегко".
Тренер заявил, что клуб покупал игроков не для того, чтобы просто кого-то покупать, что все пятеро приобретений действительно были команде нужны.
"Мы купили тех игроков, которые, по нашему мнению, смогут поднять "Мадрид". Мы уделили особенное внимание обороне, в которой последние годы у нас были проблемы. Я наблюдал за "Мадридом" из Италии, а уже находившиеся здесь люди согласились с этой идеей укрепить заднюю линию, и мы над этим работали. Будет нелегко, потому что ничего легко не дается, но мы будем бороться за трофеи. Игроки работают очень хорошо. Мы провели чистку состава, удалив игроков, которые не годятся для того футбола, который я хочу. Мы успели все сделать и это важно, потому что обычно на формирование команды уходит несколько месяцев и она выходит на свой уровень к январю или февралю, но мы все сделали за 50 дней, а это было очень сложно".
"Не было никаких сюрпризов. Мы укрепили те позиции, которые считали самыми слабыми. В составе не было достаточно игроков оборонительного плана высокого класса, а в нынешней линии обороны я полностью уверен. И если я привожу какого-то игрока, то это для того, чтобы улучшить то, что уже есть. Каннаваро замечательный футболист, чемпион мира и лидер на футбольном поле", - отметил тренер.
Капелло подтвердил слова Предрага Миятовича, заявившего, что спортивная дирекция полностью рассчитывает на Рональдо: "То, что в команде находится Ван Нистелрой не говорит о том, что Рональдо должен из нее выпасть. Мои команды всегда играли с двумя нападающими и я не знаю почему Рональдо и Ван Нистелрой не могут играть вместе".
Относительно покупки Рейеса итальянский специалист заявил, что севильец будет играть заметную роль в команде: "Я не согласен с тем, что Рейес может играть только слева, он может выполнять роль и оттянутого нападающего. Кроме того, он испанский футболист, а нам очень важно вернуть команде этот испанский дух".
Капелло повторил слова Миятовича об Иване Эльгере и опроверг предположение о том, что он не рассчитывает на Павона: "Кто сказал, что я не рассчитываю на Павона, Мехию? Рассчитываю. И на Рауля Браво тоже рассчитываю, который играл в первом туре. Я очень ими доволен. Моя философия такова, что если нет возможности купить игроков выше уровнем, то не надо тратить понапрасну деньги".
Тренер отказался комментировать критику Томаса Гравесена в его адрес: "Обычно мне не нравится комментировать то, что говорят футболисты. Я всегда прислушиваюсь к тем людям, которые говорят вещи в лицо, а не когда уходят. Могу ответить ему, что мне все равно, что он сказал. В первый же день я ему сказал "я не буду на тебя рассчитывать". Он знал об этом с первого же дня, когда мы встретились".
И наконец итальянский ветеран тренерского цеха заверил, что состав команды укомплектован очень хорошо, несмотря на то, что из-за чехарды внутри клуба пришлось все делать в спешке.
"Я доволен теми игроками, которые у меня есть. Но речь идет о команде, поэтому все равно ей понадобится время, чтобы сыграться. "Барселона" выступает одним составом уже три года, их игроки друг друга отлично знают, а нам необходимо время. Нам сложнее, но мы будем конкурентоспособными".