Максим Нагорский поделился тонкостями работы.
Макс Нагорский рядом с Паулу Фонсекой, фото Шахтер
05 січня 2021, 23:45
Переводчик Шахтера Макс Нагорский рассказал о казусах, которые происходили во время работы с тренерским штабом.
"Было огромное количество смешных моментов. Иногда забываешь, что тренер сказал и надо что-то от себя придумывать — потом выходят не совсем самые хорошие последствия.
Иногда тренер может что-то не говорить и тебе приходится его исправлять. У нас утренний матч, приходит тренер на пресс-конференцию и говорит: "Добрый вечер". И я ему: "Доброе утро! Что же ты говоришь "добрый вечер"? Они иногда пытаются говорить по-русски, но у них не получается — приходится исправлять", — сказал переводчик Youtube-каналу Шахтера.
Напомним, что Шахтер проведет четыре спарринга во время ближайшего сбора в Турции.